Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

current

Манифест блоггера

Пожалуйста, прекратите оставлять мне недовольные комментарии и слать возмущенные письма. Это мой блог. Я его создал, я регулярно его обновляю, и мне лучше известно, каким он должен быть. Возможно, вам кажется, что этот блог можно как-то улучшить? — Какая чушь! Он именно такой, каким я его задумал. Ваше мнение мне неинтересно.

См. иллюстрацию 1.


            ---------------------------
            !            -            !
            !           { }           !
            !           | |           !
            !           | |           !
            !        .-.! !.-.        !
            !      .-!  ! !  !.-.     !
            !      ! !       !  ;     !
            !      \           ;      !
            !       \         ;       !
            !        !       :        !
            !        !       |        !
            !        |       |        !
            !                         !
            ---------------------------
                   Иллюстрация 1.

Забудьте о ваших глупых претензиях, лучше взгляните, насколько этот блог прекрасен.

Collapse )
pirate

tux

taffy729 недавно разбередила сознание пингвинами.

С тех пор меня неотвязно преследовала мысль, что кто-то самое главное стихотворение про пингвинов уже написал. И тут — осенило. Встречайте: первая, неопубликованная версия стихотворения И. А. Бродского, прочитанная им на углу Литейного и Салтыкова-Щедрина в сентябре 1963 года.

• • •
Мимо ристалищ, капищ,
мимо храмов и баров,
мимо шикарных кладбищ,
мимо больших базаров,
мира и горя мимо,
мимо Мекки и Рима,
синим солнцем палимы,
идут по земле пингвины.
Увечны они, горбаты,
голодны, полуодеты,
глаза их полны заката,
сердца их полны рассвета.
Вспыхивают пустыни,
зарницы поют им песни,

звезды горят над ними,
беснуется буревестник:
что мир останется прежним,
да, останется прежним,
ослепительно снежным,
и сомнительно нежным,
мир останется лживым,
мир останется вечным,
может быть, постижимым,
но все-таки бесконечным.
И, значит, не будет толка
от веры в себя да в Бога.
...И, значит, остались только
иллюзия и дорога.
И быть на земле утесам,
и быть на земле равнинам.
Удобрить ее колоссам.
Одобрить ее пингвинам.
pirate

Стол №6

Мне тут немного размяться нужно; в комментариях пишу пародию на любое стихотворение (своим отдается предпочтение).

Утром оригинал в вашем комментарии — вечером пародия в моем куплете. Акция беспрецедентная.

pirate

Александр Жолковский о книге «Поэтика Пастернака»

Иван Толстой: Что же такое интертексты?
Александр Жолковский: По-русски любят говорить «подтексты», и русское литературоведение, начиная с 60-70-х годов, очень внимательно исследует, как один автор цитирует, строит намек, аллюзию или невольно перефразирует какого-то другого или какой-то другой текст.
©  http://podosokorskiy.livejournal.com/815577.html

Интервью весьма емкое, интересующимся и сочувствующим очень рекомендую.

В отрыве от контекста меня позабавило, что любой плагиат (в принципе) легко выдать за интертекст. Правда, лишь в прозе, но не в поэзии. Занимательное косвенное отличие жанров.

pirate

И снова здравствуйте!

Дорогие мои, я никуда не пропал. Я жив, здоров, и я — тьфу-тьфу-тьфу.

К сожалению, волею судеб, я вынужден писать роман, а поскольку я не Быков — я моноскрибен.

Состояние «в написании романа» прекрасно выразила девочка Ада Хадес:


Чтобы вы не скучали, вот вам загадка:
Продолжите ряд: Вреде — Солженицын — Венгеров — Каверин — Бирман — Джером — Тарантино — ……….